感谢你 给予我生命的阳光

时间:2016-11-17 10:44   来源:未知

  摘要:Спасибо вам за освещающее мою жизнь солнце感谢你 给予我生命的阳光Я ношу золо...

  Спасибо вам за освещающее мою жизнь солнце

  感谢你 给予我生命的阳光

  Я ношу золотой венок с надеждой

  Рано утром ищу ваше направление

  вы же у меня над головой, чтобы светить жизни

  我顶着金黄花环的渴望

  在清晨搜寻着你的方向

  你正在我头顶予万物以生命之光

  Было когда, я была маленькое семя

  Это вы, кто позволил мне прорасти и вырасти

  Очень много раз в сильные дожди,

  Это вы,кто научил меня храбрости и настойчивости

  曾几时,我还是一颗小小的种子

  是你,让我发芽成长

  无数次暴雨侵袭,是你教会我勇敢坚强

  Было когда, я хоронила уверенность в вашей почве

  Это вы, кто вел меня бродить в ветра

  Очень много раз в градах и морозах,

  Это вы, кто научил меня мужественной амбиции

  曾几时,我已将自信的脚踝深埋土壤

  是你,让我风中徜徉

  无数次冰雹寒霜,是你教会我志气昂扬

  Темной ночью, также горелась вера, которую вы светил

  Морозной зимой, также держался свет, который дали вы

  Который является любвью и воспоминанием, надеждой возрождения

  漆黑的夜 亦燃烧着你点亮的信仰

  寒冷的冬 亦捧着你赐予的光芒

  那是爱和回忆,与重生的希望

  вы говорили,

  Что жизнь мгновенна, должна полностью цвести в этом сезоне

  Рассвести яркими новыми светами

  все боли и трудности станут в прошлом,

  пока сердце и мечты с неумолимой

  你说

  生命仅此一季,应当尽情绽放,

  开出新灿烂的曙光

  所有的痛苦和艰难,都会成为过去

  只要心中升腾着不懈和梦想

  слегка повертывая плечи,следуя за вашей лицом,

  Я рассказываю вам шепотом

  небольшую мечту подсолнечного

  Я хочу, чтобы обрасти на земле, на улице и проходить каждое здание, каждую комнату,

  чтобы нагреть каждое холодное сердце теплотой,

  как вы дали мне горячую страсть,

  которая должна быть течь в теле всех веществ

  轻轻转动肩膀,追随你的脸庞

  让我,在你耳边诉说

  一颗向日葵的小小梦想

  我要开满 大地 街道 和每一栋楼房

  把温暖传递到每颗寒冷的心上

  就如同你,予我滚烫的激情

  这激情也应当在万物的体内流淌

  Спасибо вам за освещающее мою жизнь солнце

  И я освечу всё хорошее в этом мире!

  感谢你,给予我生命的阳光

  我要将这世间的一切美好去照亮!

热门新闻
友情链接:
Copyright © 2010-2016 kqsey.com All Rights Reserved
版权所有 卡秋莎俄语学校 京ICP备09114569